神级导演从毒舌影评人开始第五零四章搞定配乐师
“船上的一位锅炉工捡到了一个小孩,因为小孩身上写着‘t’与‘d’两个字母,让这个名叫丹尼尔的锅炉工认为是tanky丹尼尔的意思,于是收养了这个孩子。
这个孩子是1900年捡到的,他名叫1900,孩子一天天长大,也闯了点祸,让船长很生气,船长对着锅炉工喊道这样是违反规定的,丹尼尔反驳到‘去特喵的规定’”
夏恪坐在沙发上,像是电影中,小号手麦克斯给唱片老板讲故事那样,开始讲起了电影的剧情。
这个莫里真的有点怪,他不想自己看剧本,想要听故事,所以夏恪就开讲了,倒是苦了一旁的易达立了,他不是在意国长大的,对于意国话也只能说是会。
要他翻译日常交流还可以,但远远达不到能翻译剧本的能力,只能尽量去翻译。
“要么用英文?”莫里也感觉这样有点别扭:“我会英语!”
“哦,那就简单了,那我继续。”夏恪继续说着华夏语,而一旁的易达立则给翻译成了英语。
过去这么久,像是基诺、鲍勃这些经常和夏恪有联系的影视圈人物,都基本学会了华夏话,而夏恪自然也在英语方面有了长足的进步,不过他就是喜欢说华夏语。
易达立翻译起英文就简单多了,他拿到的剧本都是英文的,剧本内容他都了然于胸,翻译起来很是迅速,而且一口流利的英伦腔调,也让莫里听的很是舒服。
他的英伦腔英文,也是他在试戏表演中比其他人的优势之一,这部影片中的船,在1900年基本就是负责把一些北欧生活不下去想要去美洲移民的人给送过去的。
所以船上的人自然都得说欧式英文,那在船上长大的主角,也得如此啊。
“警察想要抓1900下船去孤儿院,但他却神奇的消失在了船中,没有任何人能找到他,直到好几周之后,人们突然听到头等舱的大厅里,传来了钢琴声”
夏恪缓缓说道,说到这里的时候,还跟莫里提了一句:“您家里的钢琴可否借用一下?”
“当然了!”
得到肯定的回答后,夏恪点了点头,易达立坐到了钢琴前,开始弹奏小男孩初次在船上弹奏的钢琴曲,这是伯克钝大学的作曲教授为剧情量身定做的曲子。
易达立作为1900的成年演员,是不需要学的,但他还是学习并认真练习了这个曲子,让夏恪很满意。
这也是夏恪不请专业翻译,而带来了影片主角的原因,能增加说服莫里的筹码。
作为配音大师的他,听到夏恪找知名作曲师,为影片剧情量身定做的曲子,也许能增加他被打动的概率。
“边上的人听痴了,她问他叫什么名字?船长木讷的回答叫1900,她追问说得是那个孩子,船长再次回答1900!”在易达立弹琴的时候,夏恪说上了英文,免得打断了这个情景。
果然,莫里眼神变了,他是能听出来,这首钢琴曲确实属于那种,夜半听到会忍不住踱步过去欣赏的作品,婉转好听
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:xiashukan.com