普通话、方言、少数民族语言共同构成了中华民族多样化的灿烂民俗文化。
不少普通话字词,方言表达时,有另外的音或义。比如川渝人表达普通话的“傻”shǎ,川东说“哈”hǎ,川西说“瓜”guā。
再如“傻瓜”,川东说“哈宝ㄦhǎ běr”,川西说“瓜宝ㄦguā běr\/瓜娃子”。
“傻”的不同表达,亦可用于区分重庆话和成都话。
“哈”与“瓜”其实都不是本字,今天就来了解“哈”与“瓜”的本字写法。
一,川东说的“哈”,是“傻”的白读音
腭化音j、q、x的来源,可用下图表示:
g—→ j←—z
k—→q←—c
h—→x←—s
“傻”字,古音《广韵》沙瓦切。川东把“傻”发hǎ音,当是sa音颚化为xia音后,又逆颚化为了ha音。然后“哈”字逐步代替了“傻”的位置。
英文中也常见这种演化。字母s常发\/s\/音,字母h常发\/h\/音,字母组合th常发\/θ\/音,字母组合sh常发\/?\/音,因此,经常存在s—sh、s—th—h等的音形变换。例如,词根super-与词根hyper-、词根thet-与单词set等之间存在音形变化。
川东方言把“傻shǎ”说“哈hǎ”,用于人名时,有一种诙谐和亲切感。因此,方言剧《傻儿师长》《傻儿司令》剧名可以用“傻儿”,但是指主人公范绍增时,民间通常表达为“范哈儿”,而不写成“范傻儿”。
二、川西说的“瓜”,或是“懖”字
因为“懖”比较生僻复杂,或是借用了常用字“瓜”。
懖,普通话音guo,释义为愚昧无知又自以为是。商书曰今汝懖懖,大概的意思就是
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:xiashukan.com