,可能是被她召唤的。她拒绝了我的请求,觉得洞穴的诗意没有说服力,或者也许无法说服它关闭的紧迫性。是的,很可能是这样;她对任何与我的灵感有关的实体都怀有敌意。我们可以进一步讨论它,而且是第一次,一旦多普勒消失了。
“我们这里的女神告诉我,关闭我的矿场不仅仅是一个请求,而是为了我们的安全,”这个男人说,在浴缸后面走来走去,摸着悬挂的花朵和苔藓,就像在脆弱的水晶陈列室里测试风铃一样。“现在我知道了,我会让男孩们立即把炸药带进来。”
“不,你不会的,”我反驳道。
“是的,他会的,”旺达反驳道。“我需要看到气泡破灭 Severin。”我已经违抗了她,如果没有充分的理由,我是不会这样做的,所以我相信自己以后会记住这个充分的理由。不难相信那个健忘的男人,更不用说这个旺达了,她会选择一只大猩猩代替我作为她的首席弟子,它测试每块闪亮的石头是否都是食物。
“别像那个塞弗林,”多普勒高兴地说,绕过浴缸向我走来,像一辆在急转弯处摇摇欲坠的马车一样靠着。他拍了拍我的肩膀,很快就变成了以错误的方式抚摸旺达的皮毛。不,他不是在欣赏他们,而是在想象他们在自己的剪影上会是什么样子。“我向你保证,我完全投入。参与如此盛大的事情,为什么这就像让我重新发财,但更好!我们被称为弟子,对吧,我的朋友?而且没有其他人知道,而我是二把手!
“那将是首席弟子和先知,”我加倍纠正他,“他们都是我。我悄悄地走到一边,把他的手从我的皮毛上放下来。
“当然,当然,我是说你身边的二把手,”他说。“我们的旺达是女神,所以她不是指挥官。她掌控一切。她的命令作为启示从天而降!呜呜呜??我终于可以使用修女们用来吓唬我的那些硫磺语言了。我会让你们两个情侣敲定细节,而我则好好拿硫磺。就这样,他终于离开了,我感觉像是十年来第一次和我的妻子单独在一起。
“你太关心我的健康了,”我的维纳斯从她的水中说,“这让你分心了。你不能通过给我读诗来让我更快变得更好。多普勒将完成这项工作。你还穿着我的皮草,不是他。
“你觉得里面有什么东西让你这么害怕?”我问到那个洞穴,在我的心感到不再被割伤之前,切入了问题的核心。
“没有什么能吓到我,塞弗林。他们不敢在我的海洋里掀起一粒泡沫。她检查了表面是否有瑕疵,将 mergini 推到一边检查他的下方。很清楚,但她仍然怀疑地看着那个地方。
“他们是谁?”
“操纵者输给了时间,”她神秘地说,“以为他们还能玩这个游戏。也许他们还可以,但只够在没人看的时候把一块脸红地移动。(那时这并不重要,但她只是无意间向我揭示了那个游戏剩下的一个谜团:我的棋子有时会在我不想要的地方结束。“现在我不在你身边,他们正试图在你耳边低语,我的塞弗林,拿走他们甚至不能拥有的东西。”
“你的意思是......那里有某种精神?该隐的鬼魂?不止一个?
“等我恢复过来后我会解释的,”她眯起眼睛咆哮着,然后开始了一次比我耐心更持久的潜水。“毫无疑问,你得关上它,等待答案。所以现在你会有不确定性。
我心里还想着更多的事情,但她已经深深地陷入了酝酿的阴影中,在我离开之前拒绝回来,我很快就离开了。如果我要在 burstyn 进一步闯入我的生活之前阻止他,我有什么选择呢?当我气冲冲地离开时,我已经意识到我即将做一件我这辈子都不想做的事情:行使权威。
权威是给那些比我更能干的人的,是神圣的模仿行为,没有人比那个假装权威的人把自己弄得更大。他的尊严不如一只被激怒的鹦鹉尖叫着交配叫声,在疯狂的交配舞蹈中从脑袋里晃来晃去,所有这些都在最寂寞的树枝上。
这也是伯斯汀唯一能听懂的语言。他刚刚被抬到wanda blasphemer pelts后面的马鞍上,我知道那次经历就像整个世界在你的脚下移动得更快。这个男人会生气,如果发现自己没有听从她的启示,他会感到恐惧。
我会把自己置于危险之中,从而束缚他的双手。无论她下达什么命令,他都会足够聪明,知道这些命令不包括对这个至少名义上是她丈夫的男人的任何身体伤害。简而言之,如果我站在爆炸半径内,他可以握住他的失禁导火索。
当我离开房子时,旺达的皮毛并没有收缩,再次前往矿井,让我相信我得到了他们的青睐。他们被本能迷惑了,但我认为本能和诗意的冲动是近亲。它的动物生活感受到了我现在的音乐节奏,我们一起使这次旅行比以往任何时候都更短,及时到达并继续前进,经过一些年轻人,他们的名字在那一刻完全无关紧要(以及我记录旺达口述历史的每隔一刻)和他们咆哮的老板。
“塞弗林,别傻了!我们要把整个地方都搞垮了!burstyn 对我喊道,蹒跚地跑起来,追上我瘦长而漫不经心的步伐。
“我觉得关上门对我不礼貌,”我只说了一句话,但这句话说出来时,塞弗林·佩尔茨(Severis)比以往任何时候都更加自信。多普勒除了虚假的友谊之外,不敢对我下手,即便如此,他也只是直接向旺达表明他在玩善。“你不用等;等我的生意结束了,我就关门。
这位大亨在争论时毫不懒散,喧闹的音量是他最喜欢的剑,所以我计算了一下我的速度,让他根本没有时间使用它,而不是没有跟着我进入竖井,如果我们俩没有捕捉到它向我们吹来的寒风,他可能会这样做。他在门槛前停了下来,几乎翻倒了,而我则继续进入黑暗中。
一排灯沿着墙壁挂着,我还没来得及拿点亮它们所需的用品。然而,每一个工具都供我使用,因为真正的旺达让自己时刻做好准备,以防她面对任何敌人或挑战,即使是那些比她大十倍的敌人。那个旺达是我现在信心的源泉,我凭此深挖了皮草的凹槽,寻找我信任的口袋,并找到了点灯的方法。
它们的光芒很微弱,但足以引导我回到我所知道的山中唯一的地方:俯瞰着寒冷而汹涌的海水的悬崖。他们的咆哮声在我耳边越来越大,当我第一次望向悬崖上时,声音有了新的侵略性,像一股大浪终于靠近岸边一样,蜷缩在我的头骨内部。
下面是水,但对眼睛来说只是一片黑色的虚空。上面是岩石上的一条垂直通道,宽得像我见过的最大的管风琴,它的管子以前是石笋,被另一面颜色更浅的矿物前进的墙重新融合。当我的眼睛适应了黑暗的七个点时,几乎要从后墙上跳出来,圆锥形的架子突出来,刚好够一只大鸟,或者一个灵魂降落。
首先,他们必须逃离黑暗,也许他们需要我把他们钩起来,把他们也从水的皮肤里撕开。萨德的想法引起了我的共鸣,是的,没有我的帮助,他们没有小鱼的力量,只有用精灵公制脚的啪啪声引诱我的能力。
我能把它们挖出来吗?深吸一口气后,我能感觉到洞穴的空气穿过我的海湾。这不是大自然的寂静,而是一个只有我才能填满的真空,里面有爬上我喉咙的线条。很好,精灵们,你的召唤是什么?
“凭你冰冷的胸膛和蛇的微笑,
在你深不可测的诡计深渊中,
最新网址:xiashukan.com