字体
关灯
寡嫂难为,疯批反派他只想当恋爱脑 樱花之国上的世界末日 穿越后,我在前排看真千金打脸 农门悍妻忙种田,夫君撩我生崽崽 龙虎山之上 不装了,其实我带的是特种部队 我能提取万物属性点 我的姜氏女友 鑫梦奇缘
上一章 目录 下一页
    第二七二章 银座的艺妓 (第1/2页)

    ??    第五十七章    银座的艺妓

    跟踪。

    这是说都不用说的。

    龚破夭和克里斯蒂丝马上相互一笑。

    这天,香奈子陪着伯格纳去了东区的浅草寺,还和伯格纳一起喝了浅草寺的圣水。说是喝了浅草寺的圣水,百病皆除。逛了浅草挂着大红灯笼的街区,又去看了新宿御苑。

    “可惜,伯格纳先生,你来的不是时候哦,樱花都过了花期了。”香奈子边说,身子边往伯格纳身上靠。

    伯格纳顺水推舟地挽起香奈子的手臂,对香奈子笑了笑,“热爱樱花的人,他们的樱花都是开在心上的。”

    香奈子甜甜地望着伯格纳笑说,“伯格纳先生真是出口成章,像诗又充满哲理。如果你有机会到中国,去洛阳看看我的牡丹,到洞庭湖去看看我们的荷花,到西子月去看看我们的月亮,包你会有更多的诗情。”

    “我也想去看啊。”伯格纳道,然后轻叹了一声,“只怕这生都没这个机会了。”

    “伯格纳先生好像好悲观哦。以我们协约国的能力,这世界迟早都是我们的。不出几年,我想我就有机会在中国陪你去赏花看月。就怕伯格纳先生眼高目远,不用我香奈子来陪了。”香奈子欲擒故纵的说。

    伯格纳的目光在她的脸上****了一下,“看奈子小姐说的,我从德国大老远跑来日本,我就没要日本女孩陪,而要你这个中国女孩来做翻译。难道你还看不出我对中国女孩情有独钟?”

    “嗯嗯,那是伯格纳先生赏脸。”香奈子说着,身子往伯格纳身上柔。

    伯格纳挽着她手臂的手,也情不自禁地加了点劲。

    香奈子的美目在伯格纳身上流盼,脸色也红润润的粉嫩,散发着一股青春美丽的风情……

    “真个骚狐狸。”田欣远远的望着,心里骂道。

    为了避免对方发现,龚破夭、克里斯蒂丝和田欣分别轮流跟踪他们。即一人跟一个景点,相互交替,即使被对方发现,也会认为是偶然遇到。

    最后跟到银座的时候,已经是傍晚时分。

    香奈子陪着伯格纳进了一间叫“樱之花”的艺妓馆。

    龚破夭和克里斯蒂丝碰了头。

    克里斯蒂丝悄声对龚破夭道,“我先回去发稿。”

    龚破夭点了点头。他知道克里斯蒂丝所说的发稿,就是要将白天监视到的情况向军情六处汇报。

    克里斯蒂丝刚走,田欣便一身男装飘到龚破夭身边一一

    十足一个日本花花公子。

    这鬼精灵哦,我真服了你了。

    龚破夭心道。

    田欣对他扮了个鬼脸,身形一晃,便飘向“樱之花”艺妓馆。

    龚破夭心下不由感慨万分:田欣和他的配合,也真是太默契了。她仿佛知道他这个假意大利人不适宜在香奈子面前出现,立马就女扮男装,自个去深入“虎穴”。

    是的,他和香奈子已经见过面,虽然香奈子没认出他,但如果他出现在艺妓馆,香奈子肯定会生疑。

    他只能打外围。在外围负责监视、负责掩护田欣。

    他不知道伯格纳为什么对艺妓那么感兴趣,只隐隐觉得,伯格纳是想通过观赏艺妓来得到什么东西。

    是什么呢?

    这日本艺妓产生于17世纪的东京和大阪。最初的艺妓全部是****,他们在****和娱乐场所以演奏传统鼓乐、说唱逗乐为生。大约1750年左右,出现了第一个女艺妓。18世纪中叶,艺妓职业渐渐被女性取代,这一传统也一直沿袭至今。

    在东京等关东地区称为“芸者”,见习阶段称“半玉”;在京都、大阪等关西地区则称为“芸妓”,见习阶段称“舞妓”。而在明治时期以后,“芸妓”这种读法越来越普遍,成为现代标准日语读法。

    日本浮世绘中的艺妓在日语中,“妓”字保留了传统汉语的用法,既可代表女性艺术表演者,亦可代表女性性工作者。而艺妓的“妓”是指前者,因为艺妓在原则上是艺术表演者,并不从事xx易。但在现代汉语中,多把“妓”字直觉关联到xx易方面,因此才有了“艺伎”这种以避讳为目的的现代汉语翻译写法。日语中的“伎”是指****表演


    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

最新网址:xiashukan.com
上一章 目录 下一页
寡嫂难为,疯批反派他只想当恋爱脑 鳯来仪 嫁给病秧子冲喜后,她吃不消了 离婚后,前妻全家后悔了 调教天下,从给贵妃娘娘当太监开始 贬妻为妾,我当场改嫁渣夫白月光她爹 带拼夕夕穿七零:恶毒后妈洗白了 开局十连召唤,创建万古神朝 神州镇魔录 酒剑仙:醉酒十八年,一剑惊天下!